Macao Plays Important in the B&R Initiative - Grandall law firm

CHINESE    JAPANESE

History Back
2019 05-29

Macao Plays Important in the B&R Initiative

      “一带一路”倡议提出以来,澳门积极响应支持,发挥桥梁作用,成果丰硕,一批葡语国家成为“一带一路”建设的参与者、贡献者和受益者。通过参与“一带一路”建设,澳门不仅寻找到大量发展新机遇,也更好服务国家所需,进一步融入国家发展大局。

      扮演独特“桥梁”角色

      自古以来,澳门一直是“海上丝绸之路”中的重要一站,如今在“一带一路”特别是21世纪海上丝绸之路建设中,更具有不可替代的作用和影响力。通过澳门这个重要支点,可以把活跃的东亚经济圈、拉美经济圈和发达的欧洲经济圈以及充满潜力的非洲经济圈连接起来。“中国与包括葡萄牙在内的发达工业国家合作开发第三方市场,既可以规避不必要的竞争,又可以为改善全球治理和世界发展不平衡提供新模式。” 澳门中华总商会策略研究委员会主任马志毅如是说。

      澳门大学社会科学及人文学院院长郝雨凡也认为,在参与“一带一路”建设中,澳门作用独特。“澳门既有特殊的地理优势,又有‘一国两制’的制度优势。澳门是贸易自由港和独立关税区,它的法律体系、商业运作模式更与一些葡语国家和地区接轨。对于中国进一步走向世界,澳门可以扮演独特的角色。”

      去年底,国家发改委与澳门特区政府签署《关于支持澳门全面参与和助力“一带一路”建设的安排》(简称《安排》),聚焦金融合作、经贸交流与合作、民心相通等方面,支持澳门通过参与“一带一路”建设,培育新优势,开拓新空间,实现更好发展。

      今年初开始,澳门打出一系列组合拳,发行“一带一路”主题债券、加入“一带一路”税收征管合作机制……从推进人民币国际化等方面开始发力,参与“一带一路”建设在澳门落地为一个个实打实的项目。

      共同开拓葡语国家市场

       “2015年,中国与7个葡语国家的进出口额合计约1000亿美元。如果把这7个国家看做一个整体,它们相当于当年中国第九大贸易伙伴,而且整体还处于高速增长态势。”马志毅表示,中国与葡语国家商贸合作持续较快发展,为澳门参与“一带一路”建设带来大量合作机会。

      目前,内地江苏、广东、浙江、北京、重庆等省市已与葡语国家开展多层次、多领域的商贸合作,但也面临着语言、法律、人才等方面的诸多挑战。马志毅认为,澳门可以发挥中葡双语、简单低税制、没有外汇管制、专业服务等营商优势,积极对接不同省市的需求,吸引内地企业到澳门开设办事处或与澳门企业合作,共同开拓葡语国家市场。

      自2016年澳门特区政府实施首个五年发展规划以来,在加强中国内地与葡语国家之间的贸易投资、产业及区域合作等方面,澳门着力不少,效果显着。比如在创新科技方面,澳门既协助葡萄牙、巴西等创新科技企业落户内地发展,也协助内地企业把成熟的农业科技转移至安哥拉、莫桑比克等非洲葡语国家。再比如在中医药领域,澳门拥有中国唯一的国家重点实验室,多次组织中医师远赴欧非进行中医交流和医疗救助,让中医药文化走向海外。在去年6月举办的“一带一路”与澳门发展国际研讨会上,时任商务部副部长高燕也表示,特别支持澳门与东南亚国家在中医药领域开展合作。

      下一步的目标,澳门打算与内地一起积极参与全球经贸规则制定,积极为广大中小企业牵线搭桥,与国有大企业、大项目形成优势互补、协同推进,构建全产业链战略联盟。

让中国故事“走出去”

  除了加强经贸交流,澳门参与“一带一路”还可以发挥文化纽带的作用。“一带一路”不仅包含了政策、设施、贸易和资金方面的互联互通,更包含了“民心相通”。在促进民间交流方面,澳门大有可为。

       “澳门是一个文化融汇的地方,是中国最早的中西文化交流和技术交接中心之一,更容易用西方人听得懂的语言讲述中国故事。”郝雨凡认为,在文化传播方面,澳门有先天优势,更容易让中国文化、中国文明、中国故事和中国经验“走出去”,发出响亮的中国声音。

      正是看中澳门的这一长处,《安排》中明确指出,支持澳门打造多元文化交流合作基地,促进中华文化传播交流。人们常说澳门是“社团社会”,大大小小的智库、商贸社团、氏宗亲会、同乡会、侨联会等社团八九千个,它们有的与葡语国家在历史文化等方面有着悠久的联系,有的与海外尤其是东南亚国家华侨华人有着密切交流,同时,澳门又是国际旅游休闲中心,纽带作用明显。

      青年交流是重中之重。澳门早已设立共建“一带一路”奖学金,此前还举办了“第一届中国与葡语国家高校校长论坛”,各高校领导共同探讨在“一带一路”倡议下,如何推动中国与葡语国家高校在多元文化、科研创新、人员流动等方面的交流,培养更多高层次的中葡双语人才,尤其是年轻人才,为中葡经贸合作、人文交流和政治互信提供支持。汪灵犀/人民日报海外版2019-5-29

Global offices: Group Beijing Shanghai Shenzhen Hangzhou Guangzhou Kunming Tianjin Chengdu Ningbo Fuzhou Xi'an Nanjing Nanning Jinan Chongqing Suzhou Changsha Taiyuan Wuhan Guiyang Urumqi Zhengzhou Shijiazhuang Hefei Hainan Qingdao Hong Kong Paris Madrid Silicon Valley Stockholm New York