China to Put the B&R Initiative forward - Grandall law firm

CHINESE    JAPANESE

History Back
2019 05-17

China to Put the B&R Initiative forward

      4月27日,第二届“一带一路”国际合作高峰论坛在世人瞩目中落下帷幕。习近平主席的主旨演讲言犹在耳,会议成果令人振奋。来自150多个国家和90多个国际组织的嘉宾集思广益,为推动“一带一路”国际合作走深走实、行稳致远,实现高质量发展规划合作蓝图,明确前进路径,注入强大动力。

      本届“一带一路”国际合作高峰论坛进一步丰富了合作理念,传递了建设开放型世界经济的积极信号。面对贸易保护主义逆风和一些误解误判,论坛强调秉持共商共建共享原则,坚持开放、绿色、廉洁理念,努力实现高标准、惠民生、可持续目标。这些原则、理念和目标顺应时代潮流,适应发展规律,符合人民愿望,丰富和发展了国际合作理念。在“一带一路”这个开放包容的平台上,各方将有事多商量好商量,各施所长、各尽所能,通过双边合作、三方合作、多边合作等推动全方位互联互通,落实联合国2030年可持续发展议程,推动经济全球化朝着更加开放、包容、普惠、平衡、共赢的方向发展。

      论坛进一步明确了合作重点,形成了数量更多、质量更高的成果清单。“高质量发展”是贯穿本届论坛的一个“关键词”。论坛确定合作的重点,无论是基础设施、经济走廊、产业园区等硬联通,还是市场、规则、标准等软联通,都以“高质量发展”为着眼点着力点。例如,基础设施要高质量、可持续、抗风险、价格合理、包容可及。又如,顺应第四次工业革命发展趋势,探索新技术、新业态、新模式,探寻新的增长动能和发展路径,建设数字丝绸之路、创新丝绸之路。再如,将可持续发展理念融入项目选择、实施和管理,以零容忍态度打击腐败。论坛形成的丰硕成果清单体现了“高质量发展”理念,将推动互联互通更加有效,经济增长更加强劲,国际合作更加密切,人民生活更加美好。

      论坛进一步加强了合作机制,为高质量共建“一带一路”合作提供支撑。加强合作机制,构建全球互联互通伙伴关系是论坛的又一共识。为此,将加强“一带一路”倡议同各方发展政策、规划和倡议的对接;加强双边和第三方市场合作;形成以高峰论坛为引领、各领域多双边合作为支撑的架构。人们有理由相信,在理念引领、行动跟进、机制保障的“合力”下,“一带一路”建设将行稳致远。

      此外,非常重要的一点是,习近平主席向全世界宣示了中国扩大新一轮高水平对外开放的明确信号和坚定决心:更广领域扩大外资市场准入,更大力度加强知识产权保护国际合作,更大规模增加商品和服务进口,更加有效实施国际宏观经济政策协调,更加重视对外开放政策贯彻落实。实践表明,中国特色社会主义的伟大飞跃是在开放条件下取得的,未来中国经济实现高质量发展也必须在更加开放的条件下进行。开放竞争充满挑战、压力和阵痛,但从长远看从全局看,积极应变,主动求变,通过一系列重大改革开放举措,加强制度性、结构性安排,形成新一轮高水平开放格局,将有利于我国经济高质量发展,有利于构建开放型经济新体制,有利于我国产业和企业在风雨中成长为真正具有国际竞争力的强大市场主体,也有利于为世界共同发展开拓更广阔空间、增添更强动力和活力。

      习近平主席在论坛记者招待会的讲话中指出:“共建‘一带一路’应潮流、得民心、惠民生、利天下。”展望未来,各方将勠力同心,深耕细作,推动“一带一路”建设取得更多成果,惠及更多人民,和平、发展、合作、共赢的历史潮流将以不可阻挡的磅礴气势沿着“一带一路”奔腾向前。杨燕怡 全国政协外事委员会委员/人民政协报2019-5-17

Global offices: Group Beijing Shanghai Shenzhen Hangzhou Guangzhou Kunming Tianjin Chengdu Ningbo Fuzhou Xi'an Nanjing Nanning Jinan Chongqing Suzhou Changsha Taiyuan Wuhan Guiyang Urumqi Zhengzhou Shijiazhuang Hefei Hainan Qingdao Hong Kong Paris Madrid Silicon Valley Stockholm New York